Saturday, 6 April 2013

VdJ (Day 48): Villa Aventura

Word of the Day: Manzana (man-za-na)
                           Apple OR city block 

Okay, I have to admit, I picked this one because of the two different definitions!! There must be lots of these types of definitions in the English language too. Just think for a minute about words with two completely different meanings, but are spelled the same!! Let me know some examples!!

Today, Barb & Sal were kind enough to take us late campers (us and Hugh & Joanne) down to Villa Aventura. It is a little adventure park, about 1/2 hour drive south of here. Zip lines, little waterfall, a few animals, refreshments and, overall, some cool landscaping. First though, Doug rustles up a kitty. This is the cheeky little one that I like. Well, I like them all, but this one has a fun personality. Always ambushing the other two, falling out of plant pots, off the palm get the picture!!


Large stones in the ground for photo opportunities....
The old tree is about 200 years old...
Surrounding hillsides. This is where they do the zip lining!!
A little boar. He was ugly enough that he was cute!!
Like all birds everywhere, I am sure he/she is
much more regal on the open skies!!
Our wonderful hosts and great friends,
Barb & Sal Contreras...
La Silla (la see-ya) - chair
That's your bonus Spanish word for the day!!
Should we tell them now, or later, about the crocodile that lives in there?
All this, followed up with a nice lunch in Mazamitla at El Charco. Pretty sweet day!! Mine was coconut shrimp and Doug had salmon. In the middle of Mexico, and really good salmon too! Go figure!! Of course, no lunch is complete without a local mariachi band!!
What a really, really nice day! Thanks again to Barb & Sal!! Almost wine time. Sorry, too early for tea, but it will come later!!
Cheers friends!!


  1. Replies
    1. Well, maybe next time! At least there were some "Indiana Jones over the crocodile pit" pictures!!

  2. Those 2 meaning words you wanted - soul and sole or know and no or there and their,

    Looks like another great day!

    1. Ahh....except they have to be spelled the SAME!!

  3. We'll have to check that place out next year! Looks like fun. Miss all you crazy kids! xo xo

  4. Hey Nancy & Doug...just stumbled across your blog - cool to read what you're up to. I'll be following you - just trying to read and catch up right now.

    Isn't grandparenthood wonderful? Mike and Ana have two little boys now - Chico will be 2 in a month and Emiliano was born in January.

    Hope you're enjoying retirement...not sure that will ever happen to us!

    Stay well.

    Pat & Bill Awmack

    1. Nice to hear from you Pat! Say hi to Bill. Congrats to Mike and Ana, again!! Glad to have you riding along!!

  5. Hi Nancy and Doug.... Just getting up to date on this blog-following. My blog is coming along; I think I'm up to Easter Monday - but I haven't inserted any pix yet! It's really difficult getting this work in when I have so much relaxing I have to do!!! I'm loving getting to know Terri and Mike; they're such great people. Renate and I are staying until Thursday so we may see you if you get here Wednesday. Anyway, I have lots and lots of trivia about the English language. Here goes just one ....

    Subject: English Language

    We'll begin with a box, and the plural is boxes,
    But the plural of ox becomes oxen, not oxes.

    One fowl is a goose, but two are called geese,
    Yet the plural of moose should never be meese.

    You may find a lone mouse or a nest full of mice,
    Yet the plural of house is houses, not hice.

    If the plural of man is always called men,
    Why shouldn't the plural of pan be called pen?

    If I speak of my foot and show you my feet,
    And I give you a boot, would a pair be called beet?

    If one is a tooth and a whole set are teeth,
    Why shouldn't the plural of booth be called beeth?

    Then one may be that, and three would be those,
    Yet hat in the plural would never be hose,
    And the plural of cat is cats, not cose.

    We speak of a brother and also of brethren,
    But though we say mother, we never say methren.

    Then the masculine pronouns are he, his and him,
    But imagine the feminine: she, shis and shim!

    Let's face it - English is a crazy language.

    There is no egg in eggplant nor ham in hamburger;
    neither apple nor pine in pineapple.
    English muffins weren't invented in England.

    We take English for granted, but if we explore its paradoxes,
    we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square,
    and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig.

    And why is it that writers write but fingers don't fing,
    grocers don't groce and hammers don't ham?

    Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend.

    If you have a bunch of odds and ends
    and get rid of all but one of them, what do you call it?

    If teachers taught, why didn't preachers praught?

    If a vegetarian eats vegetables, what does a humanitarian eat?

    Sometimes I think all the folks who grew up speaking English
    should be committed to an asylum for the verbally insane.

    In what other language do people recite at a play and play at a recital?

    We ship by truck but send cargo by ship.

    We have noses that run and feet that smell.

    We park in a driveway and drive in a parkway.

    And how can a slim chance and a fat chance be the same,
    while a wise man and a wise guy are opposites?

    You have to marvel at the unique lunacy of a language
    in which your house can burn up as it burns
    down, in which you fill in a form by filling it out,
    and in which an alarm goes off by going on.

    And, in closing, if Father is Pop, how come Mother's not Mop?